Samstag, 7. April 2007

Auf dem Markt / Pazarda

-Zwei Kilo Tomaten bitte. / Iki kilo domates lütfen.
-Entschuldigen Sie, aber ich bin an der Reihe, ich bin früher gekommen als Sie, deswegen müssen Sie ein bischen länger warten. / Affedersiniz, ama ben sıradayım, sizden daha önce geldim bu yüzden birazcik daha beklemelisiniz.
-Ich stimme nicht zu! Ich glaube Sie sind blind. / Hic sanmiyorum, bence siz körsünüz.
-Ja bin ich!! / Evet körüm.
-Achso!! Hmmm, Ich habe einen Vorschlag für Sie. Sie geben mir Ihren Platz und ich heile Ihre Augen. Was sagen Sie? /A haaa, hmm. Size bir teklifim var. Bana yerinizi verin ben de sizin gözlerinizi iyileştireyim. Ne dersiniz?
-Verpissen Sie sich bitte. / Siktiriniz lütfen.

1 Kommentar:

Anonym hat gesagt…

deswegen müssen Sie ein bischen länger warten
auch: Deswegen müssen Sie sich (noch) ein bisschen gedulden.

Ich stimme nicht zu!
auch: Da bin ich aber anderer Meinung. / Das sehe ich anders.

Verpissen Sie sich bitte. Wenn sich jemand verpissen soll, ist das NIEMALS höflich, also auf keinen Fall mit "bitte" :D Und auch das "Sie" klingt komisch, weil es zu höflich ist.