Montag, 25. August 2008

Unutulmuş kelimeler: Glimpf

Das schöne Wort Glimpf kennt und verwendet heute fast niemand mehr. Aber... es gibt noch einige Worte, die davon abgeleitet sind und die ohne den Zusammenhang schwer zu verstehen sind. Der Steuerwald kennt "glimpflich davonkommen: ucuz kurtulmak" und "verunglimpfen: çamur atmak, kara sürmek..."

Was ist nun der Glimpf? Das deutsche Rechtswörterbuch kennt mehrere Verwendungsweisen einmal Ehre, dann Recht, Milde und Unannehmlichkeit und liefert eine Reihe Textbeispiele meist mit Wendungen wie "Glimpf und Ehre", "Recht und Glimpf". Weiter hilft das heute ausgestorben Verb "glimpfen: etwas angemessen machen, rechtlich begründen, nachstehen."

"Angemessen machen" klingt nach etwas anderem als (zumindest für mich) "ucuz kurtulmak" und ganz anders als die Vorstellung, die wohl die meisten Muttersprachler vom "glimpflichen Davonkommen" haben, etwa als unverdientes Glück, Nachsicht, Milde des Schicksals oder der Obrigkeit. Ganz im Gegenteil, auf Glimpf konnte man sich berufen, der/die/das(?) Glimpf konnte in "Recht und Glimpf" gleichauf mit dem Recht stehen, er ist da also mehr als die zufällige Laune des Richters sondern die angemessene Handhabung des Rechts.

Dienstag, 19. August 2008

Turkish Delight.

Turkish Delight

Das Tuch um den Kopf und wie es im Nacken geknotet ist. Dieses Tuch fordert eine Entscheidung. Dieses Tuch verhüllt ihre Haare und
ihren Hals. Und enthüllt in dieser Verhüllung die Politik des zeitgenössischen Blicks auf die Frau.