İstanbul'dan herkese (patron olmayan) iyi bayramlar!
Taksim'e çıkmak bu kadar zor olmamalı. (Gerci Taksim'e çıktık... saat 4'te.) Biber gazı mağdurları ile dayanışan, halaylar çeken, Mecidiyeköy'de uzun süre mahsur kalan
Ulaş & Norman
Aus Istanbul an alle (die keine Chefs sind) ein frohes Fest!
Es darf nicht so schwer sein am 1. Mai nach Taksim zu kommen. (Zwar haben wir es geschafft... 4 Uhr nachmittags.) Die mit den vom Pfefferspray Betroffenen sich solidarisierenden, Halay tanzenden und in Mecidiyeköy lange eingeschlossenen
Ulaş & Norman
mahsur - eingeschlossen, belagert
mağdur - betroffen
biber gazı - das "Pfeffergas" (das Pfefferspray)
halay - Kreistanz
dayanışma - die Solidarität
Freitag, 1. Mai 2009
Abonnieren
Posts (Atom)